insanlarımızın İngilizce ile başı sürekli olarak dertte bunu bilmekteyiz. Çok fazla bilmediğimiz gibi pek çok zaman ise fazla iyi bilmekte olduğumuzu iddia ediyoruz. Sonrasında ise durum Cem Yılmaz gösterileri için meze oluyor.
– Ne varki yani İngilizcesi tam bir şekilde sifona olurmuş gibi öyle değil mi?

– Sonucu aslında ‘Otur sana 0’ belki ancak gönlümüzden sözlüleri için 100 vermiş durumdayız biz.

– Piramitler bile yerlerinde ters dönmüş oldu şu anda.

– Tek bir kelime ile HA-Rİ-KA!!! Bundan daha fazla cuk diye oturan bir çeviri olması mümkün değil.

– Biraz da olsa kafası karışmış bir durumda evet.

– Sayın seyircilerimiz Nani’ye hoşgeldiniz.

– Pilipis aslında biraz saçma olmuş tamam ancak doğru bir şekilde yazılışı da fazlasıyla zor bir durumda yani şimdi.

– Okunduğu gibi yazmış desen öyle de değil. İşin içerisinden asla çıkamadık.

– İngilizce eğitimi konusunda tekrardan sınıfta kalmış durumdayız.

– Hoş geldiniz elbette ki.

– Yeni türde bir çalışma biçimi olmakta bu.

– Heş çok daha önemli heş çokta şart bir şey aslında.

– Sen Starbucks’a kahve içmeye gidersin ama cenazene de çay ocağı gelir bunu hiç bir şekilde unutmamalısın!

– Kim nerden çıkabilir ise artık.

– Evriting is okey.

– Canı çekmiş olanlar favlasın.

– Haldır şaldır yıkaman için bir şey işte ne var ki bunda yahu?
